
Krótkie PL->DE
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
04-10-2010 22:40
Witam, proszę o przetłumaczenie na język Niemiecki poniższego tekstu:
"Jeżeli przedmiot nie spełnia Twoich oczekiwań, możesz odesłać go do mnie (najtańszą możliwą przesyłką), a ja zwrócę pieniądze."
Z góry serdecznie Dziękuję, i Pozdrawiam 😉
Krótkie PL->DE
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
04-10-2010 22:46
Ewentualnie tekst może zostać inaczej sformuowany, ważne aby zachował się sens...
Krótkie PL->DE
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
05-10-2010 13:31
mam ograniczona znajomosc DE, ale wydaje mi sie, ze jest to w miare zrozumiale:
'Wenn der Artikel nicht Ihren Erwartungen entspricht, können Sie es zurück zu mir senden (ruckgaben) (mit der preiswerteste Versandmethode), und ich werde eine Ruckerstattung vornehmen.'

