
prosba o przetlumaczenie pol-ang
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
17-12-2009 16:54
witam wlasnie wplacilem 77usd za posrednictwem ebay paypal reszte czyli 19usd wplacilem bezposrednio na wasz adres paypal razem 96usd tak jak sie umawialismy prosze o szybka wysylke EMS jesli wszystko bedzie dobrze z waszej strony bede zainteresowany czestymi zakupami pozdrawiam
Wiadomość 1 z 5
4 ODPOW. 4
prosba o przetlumaczenie pol-ang
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
17-12-2009 18:53
Hello, i just paid 77$ through ebay paypal, another 19$ i paid directly via paypal - total 96$ as we agreed. i count for fast EMS shipping, if everything goes well i'll be interested in another shoping.
Wiadomość 2 z 5
prosba o przetlumaczenie pol-ang
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
17-12-2009 18:54
*shopping - przez dwa p
Wiadomość 3 z 5
prosba o przetlumaczenie pol-ang
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
17-12-2009 18:55
pozdrawiam - cheers, greez - do wyboru 😛
Wiadomość 4 z 5
prosba o przetlumaczenie pol-ang
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
17-12-2009 19:18
dzieki
Wiadomość 5 z 5

