anuluj
Pokazywanie wyników dla 
Zamiast tego wyszukaj 
Czy miało to oznaczać: 

bardzo proszę o przetłumaczenie polski-niemiecki

jest to negatyw dla sprzedawcy w niemczech



"zostałem oszukany przez sprzedawcę,otrzymałem towar gorszy od zamówionego


prawdziwy Niemiec,tak by nie zrobił-wstyd "



bardzo dziękuję za pomoc

Wiadomość 1 z 2
ostatnia odpowiedź
1 ODPOWIEDŹ 1

bardzo proszę o przetłumaczenie polski-niemiecki

TEGO raczej Ci nikt nie przetłumaczy, bo tekst jest dłuższy niż 80 znaków, a tylko taki możesz wystawić

na pytania odpowiadam tylko i wyłącznie na moim oficjalnym fanpage'u na facebooku http://www.facebook.com/pages/pierebay/265041323615805?ref=hl
zalajkuj o odpowiedz na pytanie. Dzięki. Na PW wiadomości nie odpowiadam. Thx
Wiadomość 2 z 2
ostatnia odpowiedź