
PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE NA JĘZ. WŁOSKI. Z GÓRY DZIĘKUJĘ!!!
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
16-07-2010 13:07
Witam! Znalazłam punkt naprawczy. Niestety koszt naprawy jest bardzo wysoki, prawie 200 PLN. Co mam robić?
Proszę podać adres do wysyłki.
Pozdrawiam.
Proszę podać adres do wysyłki.
Pozdrawiam.
Wiadomość 1 z 3
2 ODPOW. 2
PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE NA JĘZ. WŁOSKI. Z GÓRY DZIĘKUJĘ!!!
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
16-07-2010 14:11
Jak wczesniej, nie jestem expertem co do włoskiego ale to bedzie jakos tak:
Ciao ho trovato l’assistenza dove l’oggetto può essere riparato. Purtroppo la tariffa è molto alta, circa 200PLN.
Cosa posso fare?
Per favore forniscimi l’indirizzo di spedizione.
Ciao ho trovato l’assistenza dove l’oggetto può essere riparato. Purtroppo la tariffa è molto alta, circa 200PLN.
Cosa posso fare?
Per favore forniscimi l’indirizzo di spedizione.
Wiadomość 2 z 3
PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE NA JĘZ. WŁOSKI. Z GÓRY DZIĘKUJĘ!!!
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
16-07-2010 17:10
BARDZO DZIĘKUJĘ ZA POMOC. POZDRAWIAM.
Wiadomość 3 z 3

