
z polskiego na angielski
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
30-10-2009 13:04
Bardzo prosze o przetłumaczenie z polskiego na angielski.
1. Ile wyniosą koszta przesyłki w przypaku wygrania kilku przedmiotów/aukcji do Chicago ?
1. Ile wyniosą koszta przesyłki w przypaku wygrania kilku przedmiotów/aukcji do Chicago ?
Wiadomość 1 z 4
3 ODPOW. 3
z polskiego na angielski
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
30-10-2009 14:24
Radzilbym pytac o koszty wysylki dla kilku konkretnych przedmiotow/aukcji z podaniem nr aukcji a nie tylko 'kilku przedmiotow/aukcji'
Could you please advise shipping cost to Chicago for a few combined items/auctions ?
Could you please advise shipping cost to Chicago for a few combined items/auctions ?
Wiadomość 2 z 4
z polskiego na angielski
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
30-10-2009 16:17
Dzięki wielkie za pomoc.
Wiadomość 3 z 4
z polskiego na angielski
Opcje
- Oznacz jako nowe
- Dodaj do sekcji Moje zakładki
- Subskrybuj
- Wycisz
- Subskrybuj kanał RSS
- Wyróżnij
- Drukuj
- Zgłoś nieodpowiednie treści
30-10-2009 16:20
Dzięki wielkie także za sugestie, prosze więc o przetłumaczenie:
Ile wyniosłyby koszta przesyłki tych aukcji do Chicago:
Ile wyniosłyby koszta przesyłki tych aukcji do Chicago:
Wiadomość 4 z 4

