anuluj
Pokazywanie wyników dla 
Zamiast tego wyszukaj 
Czy miało to oznaczać: 

Z polskiego na niemiecki - z gory dziekuje:)

Bagnet posiada dwie podziałki pomiarowe:


- zimny olej w skrzyni (25°C) – dolna podziałka


- ciepły olej w skrzyni (80°C) – po przejechaniu ok. 15-20km – górna podziałka



Poziom mierzymy na WŁĄCZONYM silniku na pozycji P. Auto musi stać na równej powierzchni.




UWAGA


Nie należy jeździć z zamontowanym bagnetem!! Jest to urządzenie serwisowe. Po pomiarze poziomu oleju bagnet należy bezwzględnie usunąć!

Wiadomość 1 z 2
ostatnia odpowiedź
1 ODPOWIEDŹ 1

Z polskiego na niemiecki - z gory dziekuje:)

Das Bajonett hat zwei Skalen - kaltes Öl in das Feld (25 ° C) - niedrigere Tonhöhe - warmes Öl in das Feld (80 ° C) - nach der Fahrt über 15-20km - obere Ebene der Abteilungen am Motor gemessen in Position P. Auto muss auf einer ebenen Fläche. HINWEIS nicht mit einem montierten Bajonett Fahrt! Es ist eine Serviceeinrichtung. Nach der Messung der Ölmeßstab muss entfernt werden!

Wiadomość 2 z 2
ostatnia odpowiedź