Czy ktoś mógłby mi dokładnie przetłumaczyć ten tekst? Bardzo proszę!

nadral_pl
Użytkownik
Dear Buyer, Thank you for your business. We have received your payment. However, we have been having a lot of problems with losses due to fraud payments, and unfortunately we have been compelled to make a policy of not shipping immediately for buyers with a feedback rating of zero. We will ship your item after a period of 4 to 5 business days. We apologize for any inconvenience. Please let us know if we can help any further. Most items within the UK are shipped with CityLink. Some are shipped by Parceline. For buyers outside the UK, your item will be shipped by UPS and should be received within 5-10 business days after posted. If you do not receive your item within this time frame, please let us know as we are happy to help you. Please allow up to 24 hours for tracking information to be updated. When contacting us, please give us your ebay ID and item number so we may access the purchase records. Thank you again for your purchase and for your patience if there are any unexpected delays. If you are satisfied with the transaction, could you please leave good feedback for me? While we fully expect you to be very satisfied with your item, occasionally some items do not meet your expectations due to circumstances beyond our control. If this is the case you can either email us (we will do our best to respond within 48 hours) or you can contact us at +44 (0) 1158 226 152 during hours of 11am-6pm US EST Monday-Friday.
Pokaż cały temat
lukweg
Użytkownik
wez wyjdz z takim tlumaczenie 😉
Zadaj pytanie innym użytkownikom eBay
Posty z największą liczbą podziękowań