Sprzedawca z Hong Kongu ,wysłał mi taki mail ( our shipping company needs your telephone number, when the parcel comes to you,they will call you) .Nie znam angielskiego i wszystko co piszę to tłumaczę translatorem.Jeśli dobrze mam rozumieć to on mi napisał że ich towarzystwo żeglugowe potrzebuje mój numer telefonu by ze mną się skontaktować jak przesyłka dojdzie do Polski. Może ktoś mi przetłumaczyć na angielski ten oto tekst : Jak się porozumiem z waszym człowiekiem z towarzystwa żeglugowego jeśli będzie on mówił po angielsku a ja nie znam tego języka..?