Zwrot nieuszkodzonego towaru

Cześć, zakupiłam perukę z chin i wczoraj ją odebrałam, ale po prostu mi nie odpowiada. Chciałabym ją zwrócić do sprzedawcy, ale mam kilka wątpliwości. Otworzyłam proces zwrotu, sprzedający go zaakceptował i podał mi adres do Chin, którego kompletnie nie umiem rozszyfrować. Zaczyna się od kilku "krzaczków", a potem jest kilka słów przemieszanych z literami. Nic nie wygląda jak ten typowy dla chińskich adresów "room", żadnych dużych liter, a na końcu krzaczek oznaczający "pekin" i kod pocztowy, to akurat jasne.

 

Jak zapisać ten adres na potwierdzeniu nadania? czy "krzaczki" pominąć, czy spróbować narysować? Nie jestem pewna, czy mogę ten adres tu wkleić... Na kopertę to jeszcze mogę po prostu wydrukowac i nakleić, ale problemem jest dla mnie druk potwierdzenia nadania.

 

Do tego nie dostałam żadnej nalepki zwrotnej - return label. Widziałam, że na poczcie polskiej są jakieś opcje zwrotów ze sklepów internetowych, ale czy one dotyczą też tych zagranicznych? Ebay podpowiada mi: 1. Buy a return label from your preferred shipping carrier.2. Confirm return address with your seller.3. Send the item, and add tracking details or mark it as sent by Apr 28, ale ja już ten adres otrzymałam, więc chyba mogę od razu wysyłać?

 

i czy konieczne jest dopłacenie za potwierdzenie odbioru? Planowałam wysłać listem poleconym, więc na pewno otrzymam tracking number.

Wiadomość 1 z 2
ostatnia odpowiedź
1 ODPOWIEDŹ 1

Zwrot nieuszkodzonego towaru

musisz poprosic o fonetyczny angielski, pani z okienka nawet takiej przesylki nawet nie przyjmie, bo to jest nie zgodne z regulaminem poczty swiatowej

 

o potwierdzenie sie nie baw, bo zaplacisz bodajze 3 zeta wiecej, a nigdy ta zwrotka do ciebie nie wroci, a jak wroci to minie szmat czasu zanim ja otrzymasz

Wiadomość 2 z 2
ostatnia odpowiedź