<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat Prosze o przetłumaczenie z polskiego na angielski w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosze-o-przet%C5%82umaczenie-z-polskiego-na-angielski/m-p/7018#M623</link>
    <description>&lt;P class="mce-p"&gt;Witam&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;Mam problem z przetłumaczeniem tego zdania na język angielski. Z góry dziękuje za pomoc.&lt;BR /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;BR /&gt;"W dniu dzisiejszy nie posiadam już na stanie kupionego przedmiotu przez Panią, w takiej sytuacji proszę nie dokonywać wpłaty przez PayPal. Przesyłam również prośbę o anulowanie tej tranzakcji."&lt;/P&gt;</description>
    <pubDate>Wed, 29 May 2013 10:43:07 GMT</pubDate>
    <dc:creator>kralcep1</dc:creator>
    <dc:date>2013-05-29T10:43:07Z</dc:date>
    <item>
      <title>Prosze o przetłumaczenie z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosze-o-przet%C5%82umaczenie-z-polskiego-na-angielski/m-p/7018#M623</link>
      <description>&lt;P class="mce-p"&gt;Witam&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;Mam problem z przetłumaczeniem tego zdania na język angielski. Z góry dziękuje za pomoc.&lt;BR /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;BR /&gt;"W dniu dzisiejszy nie posiadam już na stanie kupionego przedmiotu przez Panią, w takiej sytuacji proszę nie dokonywać wpłaty przez PayPal. Przesyłam również prośbę o anulowanie tej tranzakcji."&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 29 May 2013 10:43:07 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosze-o-przet%C5%82umaczenie-z-polskiego-na-angielski/m-p/7018#M623</guid>
      <dc:creator>kralcep1</dc:creator>
      <dc:date>2013-05-29T10:43:07Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Odp.: Prosze o przetłumaczenie z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosze-o-przet%C5%82umaczenie-z-polskiego-na-angielski/m-p/7035#M625</link>
      <description>&lt;P class="mce-p"&gt;I do not have anymore&amp;nbsp;the item you purchased on my auction so please do not make Paypal payment.&lt;/P&gt;&lt;BR /&gt;
&lt;P class="mce-p"&gt;I am sending you email asking to agree to cancel this transaction.&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 30 May 2013 03:39:03 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosze-o-przet%C5%82umaczenie-z-polskiego-na-angielski/m-p/7035#M625</guid>
      <dc:creator>marek101</dc:creator>
      <dc:date>2013-05-30T03:39:03Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

