<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat Proszę o przetłumaczenie w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosz%C4%99-o-przet%C5%82umaczenie/m-p/5706#M603</link>
    <description>&lt;P class="mce-p"&gt;Hallo ich haben gezalt 53? geben zi email ich schiken kopi von zalung&lt;/P&gt;&lt;BR /&gt;
&lt;P class="mce-p"&gt; &lt;/P&gt;&lt;BR /&gt;
&lt;P class="mce-p"&gt;Wydaje mi się że to trochę luźno napisane jest po niemiecku nie mogę sensu zrozumieć &lt;span class="lia-unicode-emoji" title=":rozczarowana_buźka:"&gt;😞&lt;/span&gt;&lt;/P&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 04 Jun 2012 13:54:57 GMT</pubDate>
    <dc:creator>vendo_24</dc:creator>
    <dc:date>2012-06-04T13:54:57Z</dc:date>
    <item>
      <title>Proszę o przetłumaczenie</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosz%C4%99-o-przet%C5%82umaczenie/m-p/5706#M603</link>
      <description>&lt;P class="mce-p"&gt;Hallo ich haben gezalt 53? geben zi email ich schiken kopi von zalung&lt;/P&gt;&lt;BR /&gt;
&lt;P class="mce-p"&gt; &lt;/P&gt;&lt;BR /&gt;
&lt;P class="mce-p"&gt;Wydaje mi się że to trochę luźno napisane jest po niemiecku nie mogę sensu zrozumieć &lt;span class="lia-unicode-emoji" title=":rozczarowana_buźka:"&gt;😞&lt;/span&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 04 Jun 2012 13:54:57 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Prosz%C4%99-o-przet%C5%82umaczenie/m-p/5706#M603</guid>
      <dc:creator>vendo_24</dc:creator>
      <dc:date>2012-06-04T13:54:57Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

