<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat z polskiego na angielski w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/4284#M540</link>
    <description>For my purchases I paid by Paypal 19 September 2009 and did not receive the parcel yet. Are you referring to these items? If not please explain.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
I will pay after 21 October for items purchased 7 and 8 September 2009.&lt;BR /&gt;
You can send them after getting well.&lt;BR /&gt;
Will you combine shipping and, because of that, discount shipping charge? &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
napisalem "po 21 pazdziernika (october), nie po 21 wrzesnia (9)ale czy zakup nastapil 8 i 9 wrzesnia czy pazdziernika? Jesli pazdziernika to:&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
For my purchases I paid by Paypal 19 September 2009 and did not receive the parcel yet. Are you referring to these items? If not please explain.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
I will pay after 21 October for items purchased 7 and 8 October 2009.&lt;BR /&gt;
You can send them after getting well.&lt;BR /&gt;
Will you combine shipping and, because of that, discount shipping charge?
&lt;P&gt;********************&lt;BR /&gt;
Rozwiążę każdy (prawie) problem związany z wysyłką (i nie tylko) przez Atlantyk (w obie strony).  &lt;A href="http://members.ebay.com/aboutme/stamps222"&gt;&lt;IMG src="http://pics.ebaystatic.com/aw/pics/aboutme-small.gif" alt="O Mnie..." border="0" /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 18:22:45 GMT</pubDate>
    <dc:creator>guangxi_hone</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-19T18:22:45Z</dc:date>
    <item>
      <title>z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/4269#M535</link>
      <description>Za przedmioty zakupione 19/09/2009 zapłaciłem przez paypal 29/09/2009 i do teraz nie otrzymałem paczki. Czy o te przedmioty Ci chodzi? Jeżeli nie to proszę wyjaśnienie.&lt;BR /&gt;
Natomiast, jeżeli chodzi o przedmioty zakupione 07-08/09/2009 to nie ma problemu, ja zapłacę po 21/09/2009 a ty możesz wysłać jak będziesz zdrowy. Czy jest możliwość na zniżkę kosztów wysyłki (w jednej paczce kilka przedmiotów)? Dziękuję.</description>
      <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 07:01:37 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/4269#M535</guid>
      <dc:creator>wkuczera</dc:creator>
      <dc:date>2009-10-19T07:01:37Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/4284#M540</link>
      <description>For my purchases I paid by Paypal 19 September 2009 and did not receive the parcel yet. Are you referring to these items? If not please explain.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
I will pay after 21 October for items purchased 7 and 8 September 2009.&lt;BR /&gt;
You can send them after getting well.&lt;BR /&gt;
Will you combine shipping and, because of that, discount shipping charge? &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
napisalem "po 21 pazdziernika (october), nie po 21 wrzesnia (9)ale czy zakup nastapil 8 i 9 wrzesnia czy pazdziernika? Jesli pazdziernika to:&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
For my purchases I paid by Paypal 19 September 2009 and did not receive the parcel yet. Are you referring to these items? If not please explain.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
I will pay after 21 October for items purchased 7 and 8 October 2009.&lt;BR /&gt;
You can send them after getting well.&lt;BR /&gt;
Will you combine shipping and, because of that, discount shipping charge?
&lt;P&gt;********************&lt;BR /&gt;
Rozwiążę każdy (prawie) problem związany z wysyłką (i nie tylko) przez Atlantyk (w obie strony).  &lt;A href="http://members.ebay.com/aboutme/stamps222"&gt;&lt;IMG src="http://pics.ebaystatic.com/aw/pics/aboutme-small.gif" alt="O Mnie..." border="0" /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 18:22:45 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/4284#M540</guid>
      <dc:creator>guangxi_hone</dc:creator>
      <dc:date>2009-10-19T18:22:45Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

