<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat Tłumaczenie PL-EN w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/T%C5%82umaczenie-PL-EN/m-p/4097#M491</link>
    <description>Proszę o przetłumaczenie tekstu :&lt;BR /&gt;
Szanowny Panie,&lt;BR /&gt;
Na aukcjach od kilku miesięcy pojawiają się dobrej jakości podrobione Windows 7 Ultimate.&lt;BR /&gt;
Jeżeli "atrakcyjna cena" to ok. 500 - 600 zł to prawdopodobieństwo trafienia na podróbkę jest bardziej niż wysokie. Stąd prawdopodobnie informacja o "używanym kluczu". Doradzamy reklamowanie.</description>
    <pubDate>Tue, 10 Aug 2010 21:48:21 GMT</pubDate>
    <dc:creator>foxsky81</dc:creator>
    <dc:date>2010-08-10T21:48:21Z</dc:date>
    <item>
      <title>Tłumaczenie PL-EN</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/T%C5%82umaczenie-PL-EN/m-p/4097#M491</link>
      <description>Proszę o przetłumaczenie tekstu :&lt;BR /&gt;
Szanowny Panie,&lt;BR /&gt;
Na aukcjach od kilku miesięcy pojawiają się dobrej jakości podrobione Windows 7 Ultimate.&lt;BR /&gt;
Jeżeli "atrakcyjna cena" to ok. 500 - 600 zł to prawdopodobieństwo trafienia na podróbkę jest bardziej niż wysokie. Stąd prawdopodobnie informacja o "używanym kluczu". Doradzamy reklamowanie.</description>
      <pubDate>Tue, 10 Aug 2010 21:48:21 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/T%C5%82umaczenie-PL-EN/m-p/4097#M491</guid>
      <dc:creator>foxsky81</dc:creator>
      <dc:date>2010-08-10T21:48:21Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

