<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat Z ang. na Pol. w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Z-ang-na-Pol/m-p/442#M36</link>
    <description>Proszę o przetłumaczenie z ang. na pol. dzięki wielkie ponownie&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Hi friend&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
OK .We will send you the item together .And I would like to tell you effectivesport1the other item no.from our anther account :# 220476111757.You can check that .thank you .If have any question ,please feel free to let us know by email:hwing8@gmail.com&lt;BR /&gt;
thank you so much</description>
    <pubDate>Tue, 08 Sep 2009 15:27:26 GMT</pubDate>
    <dc:creator>effectivesport1</dc:creator>
    <dc:date>2009-09-08T15:27:26Z</dc:date>
    <item>
      <title>Z ang. na Pol.</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Z-ang-na-Pol/m-p/442#M36</link>
      <description>Proszę o przetłumaczenie z ang. na pol. dzięki wielkie ponownie&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Hi friend&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
OK .We will send you the item together .And I would like to tell you effectivesport1the other item no.from our anther account :# 220476111757.You can check that .thank you .If have any question ,please feel free to let us know by email:hwing8@gmail.com&lt;BR /&gt;
thank you so much</description>
      <pubDate>Tue, 08 Sep 2009 15:27:26 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Z-ang-na-Pol/m-p/442#M36</guid>
      <dc:creator>effectivesport1</dc:creator>
      <dc:date>2009-09-08T15:27:26Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Z ang. na Pol.</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Z-ang-na-Pol/m-p/457#M40</link>
      <description>OK, wyslemy rzecz razem. Ta inna rzecz bedzie z naszego drugiego konta:220476111757. Mozesz to sprawdzic.&lt;BR /&gt;
Pytania kieruj pod: hwing8@gmail.com
&lt;P&gt;********************&lt;BR /&gt;
Rozwiążę każdy (prawie) problem związany z wysyłką (i nie tylko) przez Atlantyk (w obie strony).  &lt;A href="http://members.ebay.com/aboutme/stamps222"&gt;&lt;IMG src="http://pics.ebaystatic.com/aw/pics/aboutme-small.gif" alt="O Mnie..." border="0" /&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 09 Sep 2009 00:41:50 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/Z-ang-na-Pol/m-p/457#M40</guid>
      <dc:creator>guangxi_hone</dc:creator>
      <dc:date>2009-09-09T00:41:50Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

