<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat combined postage, collections service w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/combined-postage-collections-service/m-p/2227#M321</link>
    <description>Trafnie zrozumiales ze sprzedawca nie udziela znizki na wysylce za wielokrotne zakupy. &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Nie znaczy to jednak ze wysle we wielu paczkach. Najprawdopodobniej wysle w jednej lub minimalnej ilosci paczek jesli produkt (jego rozmiar) na to pozwala.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Sformulowanie:&lt;BR /&gt;
"I DO NOT offer a collections service from my Home address."&lt;BR /&gt;
nie za bardzo ma sens poniewaz "collections service" to usluga w rodzaju komornika. Chyba ze chodzi mu o wysylke za pobraniem (CTO - charge on delivery) ktore jest stosowane raczej tylko w granicach danego kraju.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Mozesz zapytac:&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
I plan to purchase (xxx) items from your auctions: (podaj tu numery lub linki do aukcji).&lt;BR /&gt;
How much will you charge total with shipping to Poland?&lt;BR /&gt;
Will you apply any discount for multiple purchases?&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Czyli:&lt;BR /&gt;
Planuje zakupy na xxx twoich aukcjach.&lt;BR /&gt;
Ile bedzie to kosztowac razem z wysylka do Polski?&lt;BR /&gt;
Czy zastosujesz jakas znizke za zakupy wielokrotne? &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Mozesz tez zapytac:&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
What do you mean by: "I DO NOT offer a collections service from my Home address."&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
czyli co masz na mysli przez....</description>
    <pubDate>Sat, 09 Jan 2010 23:10:34 GMT</pubDate>
    <dc:creator>guangxi_hone</dc:creator>
    <dc:date>2010-01-09T23:10:34Z</dc:date>
    <item>
      <title>combined postage, collections service</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/combined-postage-collections-service/m-p/2205#M317</link>
      <description>Witam, sprzedawca na kilku aukcjach zamieszcza tekst:&lt;BR /&gt;
&lt;B&gt;&lt;I&gt;I do NOT offer combined postage. I DO NOT offer a collections service from my Home address.&lt;/I&gt;&lt;/B&gt;&lt;BR /&gt;
Czy dobrze zrozumiałem że w przypadku zakupu kilku przedmiotów na jego aukcjach odmawia łączonych zakupów, nie zgadza się na wysłanie tych przedmiotów jedną paczką?&lt;BR /&gt;
na negocjacje ceny wysyłki też się nie zgodzi?&lt;BR /&gt;
Proszę o przetłumaczenie tekstu oraz jak mam go zapytać czy prześle mi trzy przedmioty jedną paczką, ile chce za taką wysyłkę?</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jan 2010 20:04:47 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/combined-postage-collections-service/m-p/2205#M317</guid>
      <dc:creator>telusih</dc:creator>
      <dc:date>2010-01-09T20:04:47Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>combined postage, collections service</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/combined-postage-collections-service/m-p/2227#M321</link>
      <description>Trafnie zrozumiales ze sprzedawca nie udziela znizki na wysylce za wielokrotne zakupy. &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Nie znaczy to jednak ze wysle we wielu paczkach. Najprawdopodobniej wysle w jednej lub minimalnej ilosci paczek jesli produkt (jego rozmiar) na to pozwala.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Sformulowanie:&lt;BR /&gt;
"I DO NOT offer a collections service from my Home address."&lt;BR /&gt;
nie za bardzo ma sens poniewaz "collections service" to usluga w rodzaju komornika. Chyba ze chodzi mu o wysylke za pobraniem (CTO - charge on delivery) ktore jest stosowane raczej tylko w granicach danego kraju.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Mozesz zapytac:&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
I plan to purchase (xxx) items from your auctions: (podaj tu numery lub linki do aukcji).&lt;BR /&gt;
How much will you charge total with shipping to Poland?&lt;BR /&gt;
Will you apply any discount for multiple purchases?&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Czyli:&lt;BR /&gt;
Planuje zakupy na xxx twoich aukcjach.&lt;BR /&gt;
Ile bedzie to kosztowac razem z wysylka do Polski?&lt;BR /&gt;
Czy zastosujesz jakas znizke za zakupy wielokrotne? &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Mozesz tez zapytac:&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
What do you mean by: "I DO NOT offer a collections service from my Home address."&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
czyli co masz na mysli przez....</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jan 2010 23:10:34 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/combined-postage-collections-service/m-p/2227#M321</guid>
      <dc:creator>guangxi_hone</dc:creator>
      <dc:date>2010-01-09T23:10:34Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>combined postage, collections service</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/combined-postage-collections-service/m-p/2246#M324</link>
      <description>Wielkie dzięki za tłumaczenie.&lt;BR /&gt;
Już chyba zrozumiałem to "do not collections service from my Home address": facet pisze że pochodzenie towaru jest z  "lost and found auction from UK Airports ", domyślam się że znaczy to że niema zaplecza, magazynu tego towaru w domu, posiada tylko pojedyncze rzeczy wystawione na aukcjach.</description>
      <pubDate>Sun, 10 Jan 2010 12:32:08 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/combined-postage-collections-service/m-p/2246#M324</guid>
      <dc:creator>telusih</dc:creator>
      <dc:date>2010-01-10T12:32:08Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

