<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat z polskiego na angielski w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1214#M115</link>
    <description>Dzięki wielkie za pomoc.</description>
    <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 15:17:08 GMT</pubDate>
    <dc:creator>maciej305</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-30T15:17:08Z</dc:date>
    <item>
      <title>z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1179#M108</link>
      <description>Bardzo prosze o przetłumaczenie z polskiego na angielski.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
1. Ile wyniosą koszta przesyłki w przypaku wygrania kilku przedmiotów/aukcji do Chicago ?</description>
      <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 12:04:52 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1179#M108</guid>
      <dc:creator>maciej305</dc:creator>
      <dc:date>2009-10-30T12:04:52Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1200#M112</link>
      <description>Radzilbym pytac o koszty wysylki dla kilku &lt;B&gt;konkretnych&lt;/B&gt; przedmiotow/aukcji z podaniem nr aukcji a nie tylko 'kilku przedmiotow/aukcji'&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Could you please advise shipping cost to Chicago for a few combined items/auctions ?</description>
      <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 13:24:09 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1200#M112</guid>
      <dc:creator>pogues2005</dc:creator>
      <dc:date>2009-10-30T13:24:09Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1214#M115</link>
      <description>Dzięki wielkie za pomoc.</description>
      <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 15:17:08 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1214#M115</guid>
      <dc:creator>maciej305</dc:creator>
      <dc:date>2009-10-30T15:17:08Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>z polskiego na angielski</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1226#M116</link>
      <description>Dzięki wielkie także za sugestie, prosze więc o przetłumaczenie:&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Ile wyniosłyby koszta przesyłki tych aukcji do Chicago:</description>
      <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 15:20:26 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/z-polskiego-na-angielski/m-p/1226#M116</guid>
      <dc:creator>maciej305</dc:creator>
      <dc:date>2009-10-30T15:20:26Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

