<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>Pytanie weryfikacja adresu nowego użytkownika - tłumaczenie - help! w Archiwum</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaq-p/26139</link>
    <description>Hej!
Możecie mi dokładnie to przetłumaczyć, nie jestem pewien, czy człowieka dobrze rozumiem (dwie ostatnie linijki):/

"You are a brand new member on ebay with zero feedback and your paypal address is not verified and confirmed.
 
We will need a scan of your utility bill with your name and address on it, or at least a scan of your ID.</description>
    <pubDate>Fri, 10 Aug 2007 09:06:44 GMT</pubDate>
    <dc:creator>ryba_bak</dc:creator>
    <dc:date>2007-08-10T09:06:44Z</dc:date>
    <item>
      <title>weryfikacja adresu nowego użytkownika - tłumaczenie - help!</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaq-p/26139</link>
      <description>Hej!
Możecie mi dokładnie to przetłumaczyć, nie jestem pewien, czy człowieka dobrze rozumiem (dwie ostatnie linijki):/

"You are a brand new member on ebay with zero feedback and your paypal address is not verified and confirmed.
 
We will need a scan of your utility bill with your name and address on it, or at least a scan of your ID.</description>
      <pubDate>Fri, 10 Aug 2007 09:06:44 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaq-p/26139</guid>
      <dc:creator>ryba_bak</dc:creator>
      <dc:date>2007-08-10T09:06:44Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>weryfikacja adresu nowego użytkownika - tłumaczenie - help!</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaa-p/26141#M8393</link>
      <description>... znaczy - ostatnie zdanie...:&amp;gt;</description>
      <pubDate>Fri, 10 Aug 2007 09:08:22 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaa-p/26141#M8393</guid>
      <dc:creator>ryba_bak</dc:creator>
      <dc:date>2007-08-10T09:08:22Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>weryfikacja adresu nowego użytkownika - tłumaczenie - help!</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaa-p/26143#M8394</link>
      <description>Chcą skan rachunku za np. gaz/prąd/wode na którym widnieje twoje imię i nazwisko wraz z adresem.
Lub skan dowodu.</description>
      <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 05:35:15 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaa-p/26143#M8394</guid>
      <dc:creator>i_tomianek_i</dc:creator>
      <dc:date>2007-08-11T05:35:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>weryfikacja adresu nowego użytkownika - tłumaczenie - help!</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaa-p/26145#M8395</link>
      <description>wielkie dzięki za pomoc:)
pozdrawiam</description>
      <pubDate>Sat, 11 Aug 2007 10:08:22 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/Archiwum/weryfikacja-adresu-nowego-u%C5%BCytkownika-t%C5%82umaczenie-help/qaa-p/26145#M8395</guid>
      <dc:creator>ryba_bak</dc:creator>
      <dc:date>2007-08-11T10:08:22Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

