<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>temat POL. na ANG. w Tłumaczenia</title>
    <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/POL-na-ANG/m-p/417#M31</link>
    <description>Your auction description indicates that the insurance is optional.&lt;BR /&gt;
However, when paying, the insurance fee is there and I can't subtract it.&lt;BR /&gt;
Please send me invoice without insurance fee. &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Od tlumacza:&lt;BR /&gt;
zwykle, jesli ustalone ze sprzedawca, oplaty tego typu moga byc odjete w okienku na kupony. Wprowadz tam,po prostu, kwote oplaty za ubezpieczenie jako ujemna liczbe.</description>
    <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 04:12:23 GMT</pubDate>
    <dc:creator>entegris</dc:creator>
    <dc:date>2009-09-07T04:12:23Z</dc:date>
    <item>
      <title>POL. na ANG.</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/POL-na-ANG/m-p/399#M29</link>
      <description>Po wylicytowaniu przedmiotów gdy chcę za nie zapłacić , nie mogę zrezygnować z ubezpieczenia paczki ,a na aukcji pisze że ubezpieczenie jest opcjonalne proszę dać mi możliwość wyboru .Rezygnuję z ubezpieczenia.&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Z góry wielkie dzięki</description>
      <pubDate>Sun, 06 Sep 2009 23:21:37 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/POL-na-ANG/m-p/399#M29</guid>
      <dc:creator>effectivesport1</dc:creator>
      <dc:date>2009-09-06T23:21:37Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>POL. na ANG.</title>
      <link>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/POL-na-ANG/m-p/417#M31</link>
      <description>Your auction description indicates that the insurance is optional.&lt;BR /&gt;
However, when paying, the insurance fee is there and I can't subtract it.&lt;BR /&gt;
Please send me invoice without insurance fee. &lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
&lt;BR /&gt;
Od tlumacza:&lt;BR /&gt;
zwykle, jesli ustalone ze sprzedawca, oplaty tego typu moga byc odjete w okienku na kupony. Wprowadz tam,po prostu, kwote oplaty za ubezpieczenie jako ujemna liczbe.</description>
      <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 04:12:23 GMT</pubDate>
      <guid>https://community.ebay.pl/t5/T%C5%82umaczenia/POL-na-ANG/m-p/417#M31</guid>
      <dc:creator>entegris</dc:creator>
      <dc:date>2009-09-07T04:12:23Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

